公告版位

本人是業餘賞菇者,並無真菌的專業鑑識能力,文中的真菌學名僅供參考,切勿做為食用依據

本部落格內容版權所有,未獲授權請勿轉載,謝謝!

目前日期文章:200901 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

flashbacks.jpg 

今天終於看了「舊愛,還是最美」(Flashbacks of a Fool),發現又是被片名所欺,故事完全沒有「舊愛最美」的暗示。英文片名的直譯為「愚人的倒敘」,意謂「重返舊憶」或「往事回頭」。

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  

donut08.jpg

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

book02.jpg 

我傾心文學,因而特別喜歡嚴肅文學改編的電影。很湊巧,今年我很期待的三部電影──班傑明的奇幻旅程(The Curious Case of Benjamin Button)、真愛旅程(Revolutionary Road)及為愛朗讀(The Reader)都是由知名小說改編。 

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()

big_stan.jpg 

因為覺得〈淫幕初體驗〉片名不雅,歐巴桑陰天裡打孩子,稍早跑去痞客邦的活動專區參加本片海報的命名活動,歐巴桑提議的片名是〈A片找到愛〉,理由很簡單,這部電影是講述一對朋友透過親身下海拍A片的過程而發現對彼此的愛。可惜歐巴桑的片名不獲青睞,哈哈,下次再努力。

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

看過電影「班傑明的奇幻旅程」(The Curious Case of Benjamin Button)的預告片和故事大綱,發現歌詠初愛是浪漫文學永不褪流行的賣點,特別是好萊塢,以「初愛即永恆」為主題意識的電影俯拾皆是,例子舉都舉不完。

 

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

對不起,我愛你.jpg  

乘著「海角七號」的餘威,日本糖瓷娃娃田中千繪現身港都,與做著電影夢的黑手吳懷中攜手一日遊。在不斷幌動的鏡頭裡,那份若有似無的情愫仿若渡輪上的搖動,令人些許暈眩,散發著濃濃的港都情調。說它是高雄的另類觀光宣導片也好,說它是一部為千繪量身打造的愛情小品電影也罷,本片應該能夠小小滿足千繪迷的追星熱。

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是個異國戀的季節嗎?昨天接到過去新聞界舊屬小真的電話,告訴我她要和相戀三年的英倫情人結婚了,她並邀請我參加她的婚禮。我對這消息感到訝異,由於失聯多年,竟然不知道她投入了異國戀的懷抱。

 

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

芳齡二十六的米娜去年秋天負笈法國深造,新年過後我接到她的來函,她告訴我她有了一個法國男朋友,收到我的去信時,她正和男友及男友家的親人一起跨年。

 

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

 the_women.jpg

看片名就知道是一部女人電影,它的特點在於全片沒有出現任何一張男人的臉孔,從頭到尾清一色的女人。

馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()