「中國時報」已經變成一份赤裸裸的「中國台商報」了。從前我們業內流傳一句話,說在政治立場上,聯合報是「真小人」,中國時報是「偽君子」,意思是說,聯合報向來旗幟鮮明地親中擁藍,中國時報雖是本質上的泛藍報紙,卻仍會留下幾名泛綠的活口,表面上故作中立一下。不過自從旺旺集團接手以後,看樣子該報連偽裝一下都不屑了。
不談該報的路線和報導內容,就從一個最基本的專業訓練談起好了。相信大傳系畢業的學生,或者第一天進報紙實習的記者,你的師長教導你的第一個守則是:「不可以扭曲受訪者的談話。」也就是說,記者不僅不可以扭曲受訪者談話的意思,也不可以改變受訪者所用的詞彙。
馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(393)
我做人沒這麼震驚過,一朝打開電腦看網路新聞,發現我曾經效力過二十餘年的台灣媒體正舖天蓋對一個年方二十一歲的男生進行人格凌遲。這個男生就是最近與藝人余筱萍墜入情網的新秀男模Quinn。
馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(577)
2008年總統大選期間,我經常感嘆新聞報導純粹是意識型態的彰顯,新聞報導無關真相或真理,真理與真相但憑閱聽人的自由心証。舉例來說,國民黨執政時代,特別是李登輝大力進行憲政改革之前,任何企業倒閉或商人生意失敗,報紙的標題一律是「經營不善」;民進黨時代,所有的經營失敗事件,報紙的標題和電視的報導一概是「景氣不佳」。
一般閱聽大眾讀報紙或看電視幾乎就這樣看過去,不會去細思這兩個用語背後的意識。經驗老到的閱聽人則可以嗅出這其中的標題殺人術。經營不善也者,表示生意的盈虧乃經營者個人的能力有問題,並非外在環境或政府施政的問題;景氣不佳也者,表示企業的興衰乃政府財經政策所導致的景氣環境造成,不是個人能力問題。
我是一九八三年進入「民族晚報」主跑外交新聞,那時還是新聞高度管控的時期,媒體的報導稍令當局不滿,報老闆或總編輯就會接到國民黨文工會的關切電話,輕微者客氣拜託媒體賞面子,不要漏政府的氣;嚴峻者動輒以相關惡法威脅媒體,再不聽話就把總編輯請去警備總部喝咖啡。那時的媒體工作者是提著腦袋在跑新聞,稍一不慎,不是丟飯碗就是丟腦袋。那時候,哪家媒體敢說某某企業倒閉是景象不佳?又有哪家媒體敢報導窮人舉家燒炭自殺的悲劇?那時媒體呈現的台灣社會是一片安和樂利,人民安居樂業。相形之下,共產黨統治下的中國民不聊生,中共禍國殃民,暴政必亡。
扁政府上台的時期,不知是幸或不幸,時逢李登輝前總統開了政治改革的先河,新聞戒嚴與政治戒嚴同步解除,媒體像是出柙的猛獸;另一方面,台灣在七、八0年代靠著美援與低廉的工資搭上國際景氣順風車的經濟榮景也宣告結束,從此台灣進入國際經濟的叢林,必須靠產業實力與歐美先進國家廝殺,而落後國家如中國與越南此刻也急起直追,台灣的半吊子產業實力可謂前有狹路、後有追兵。
媒體這時有新聞自由的金縷衣,加上藍綠惡鬥的助長,人們每天看到的新聞,不是景氣不佳,就是窮人自殺,再不然就是中國經濟天下無敵。在親藍佔大多數的媒體環境下,扁政府長期受著媒體「標題殺人術」的凌遲。對照於國民黨時代媒體所營造出來的一片安和樂利,扁政府時代的社會明顯變亂了,經濟明顯變壞了,因為政府的「無能」和「鎖國」,導致景氣不佳,企業不是倒閉就是出走。
感謝國民黨威權體制的新聞封鎖,人們對國民黨政府時期的印象是美好的,社會只有光明、沒有黑暗,只有奮發向上、不向命運低頭的窮人,沒有燒炭自殺的低下階層悲歌,人們普遍相信只有國民黨才會拚經濟。當時的社會氣氛一如今天共產黨統治下的中國,在政治鎖國的愚民政策下,人們信心高昂,以為亞洲已經崛起,並認為西方國家已經窮途末路。
詎料2008年馬英九贏得選舉以來,景氣絲毫沒有好轉的跡象,我正冷眼旁觀媒體敘述社會實況與景象的用語會不會改變,中時電子報在扁政府時期滿坑滿谷的窮人悲歌會不會馬上漸漸消失?說著說著我就接到朋友轉傳而來的電子郵件,告知TVBS最近頒佈了「新聞十誡」。不知道這是馬政府上台以來馬上頒發的,或者行之已久,我看了真是百感交集,不知道這是不是親藍媒體的「馬政權報導守則」,不知道台灣傳媒會不會在「新聞自律」的包裝下紛紛棄守新聞自由,自動改扮馬政權化妝師的角色?
大約五、六年前,我的前同事朱立熙擔任華視公司副總經理並主掌華視新聞部期間,他曾大力提倡淨化腥羶血色的新聞取向,可惜他的呼籲如空谷足音,電子傳媒仍然耽溺於腥羶血色的新聞惡性競爭裡。
說來諷刺,如今政權換了顏色,親藍色彩明顯的TVBS倒是發起新聞自律的規範,它是否預示親藍媒體新聞政策的大轉向?抑或是該台連出了幾次新聞大紕漏之後痛定思痛的自省之舉?我呼籲所有關切台灣新聞自由的網友們共同檢驗它。但願這一切只是我的多慮。
---------------------------------------------------------------------
相關閱讀:二奶豪宅(http://mypaper.pchome.com.tw/news/kushih/3/1291634654/20070727175331/)
馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(280)
二十多年前我還是聯合晚報的記者,某日早晨我參加時任外交部長錢復的記者會,當天中午就發了一則稿子,重點放在外交圈普遍關注的美國某重量級政要(我忘了是誰)何時來訪的問題,稿子並引述錢復部長的話說:「他答應來台訪問只是一張『rain check』(下雨天的支票),大家不必太在意。」下午見報,稿子全文照登。
當天傍晚,我就接到長官來電告知,小老闆打電話下來問什麼是「下雨天的支票」?記者自己懂,就表示讀者都懂嗎?長官沒有太多苛責之意,只是叫我下回要注意。長官輕輕一點,我自己知錯,連忙向長官表示以後不會再犯。我對長官也覺抱歉,稿子出紕漏就表示長官把關不嚴,長官恐怕也被K了。
老實講,錢部長當時有約略解釋「rain check」的語意,但我嫌太複雜麻煩,要講得落落長,就省略了。這張支票指的是比賽因雨延期,有票者可等下次補賽時憑票入場;用在約會上面,指的就是這次不克赴會,就順延下次,至於什麼時候?再說。
我後來發現,這不是我一個人的問題,整個媒體圈其實都如此。有很多記者去採訪重大學術會議,也花很多時間打字,忠實報導學者的論文和學者的發言,稿子裡面一堆學術名詞和專有名詞,記者卻沒有進一步解釋或說明。但讀者們似乎都很有學問,都能瞭解這些專有名詞及學術概念,所以從來也沒有讀者來函,抗議花了十元買報紙,卻讀到一堆不知所云的新聞。
就在前幾天,蔣家第四代蔣友柏在他的部落格寫了一篇「從林懷民回憶幾個橙果成長過程中的恩人」,他在開頭兩段稍微提及前文批評國民黨榮譽主席連戰2004年總統大選不服輸一事,他說:「可能大家會認為我因為被某些失去『五感』的藍血人和他們的擴音器罵得滿頭包一定心情大壞;其實,並沒有…….(省略)。」
這篇文章很長,有3995個字,從第三段開始都在談論林懷民先生八里練舞場付之一炬的事件。前兩段只有364個字,卻成了當天所有媒體的新聞焦點,但沒有一則新聞稿花筆墨解釋蔣友柏所說的「藍血人」是什麼意思?
我等了兩天,到現在沒有一家媒體解釋或說明「藍血人」的意思。那麼,國民黨動那麼大火氣的原因是什麼?為什麼「失去五感的藍血人」那麼令他們抓狂?
在英文和幾乎所有的歐洲語文當中,「藍血」指的就是「貴族」。但因蔣友柏說的是「失去五感的藍血人」,我猜測這「失去五感」應該有特別的典故吧?是哪五感呢?「失去五感的藍血人」指的又是什麼呢?
於是我向Google求助的結果,發現作家倪匡有一部科幻小說「藍血人」,這裡的藍血人指的是來自「藍血星」的人,由於我沒讀過這本小說,並不知道「藍血人」在這本小說裡是否有特別的意涵。蔣友柏的「藍血人」難道語出倪匡的小說?
如果我還是新聞界的主管,我看到記者的稿子,我的職業反應是拿起電話筒,請記者打個電話去橙果公司問問蔣先生,他所謂的「失去五感的藍血人」指的是什麼?弄清楚了再補一段上來,否則這條新聞稿沒有意義,有誰看得懂?
誰知道我看不懂的新聞稿,大家都看懂了,尤其看國民黨抓狂的樣子,想必「失去五感的藍血人」是什麼打中國民黨要害的用語。但我承認我至今不明白。是我一個人有問題吧?
告訴我,大家都看懂了嗎?有哪位好心的看官可以解我疑惑,「失去五感的藍血人」是什麼意思?指的又是哪五感?
馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣(3,086)
一則錯誤的新聞:
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/071219/8/q7ii.html
文化與食物的關係,一直是人類學的重要課題。在人類學家的眼中,食物形同該特定文化的辨識符號。於是,當你說你從小吃臭豆腐,那就等於洩露了你的文化身份──你是華人。
外國人無法接受臭豆腐,主要是它的惡臭。華人不覺其臭,因為自小接受了它。所以,它有個名符其實的名字──臭豆腐。
假如它的中文名字可以叫臭豆腐,為什麼它的英文翻譯不可以叫 stinky tofu 呢?是不是將它翻譯成 fragrant tofu(香豆腐),老外就會欣然接受呢?非也,一個人接不接受某種食物,與她(他)的食物養成背景息息相關,無關食物的名稱。同理,假如有朝去了中國,發現大陸人把狗肉稱為「麒麟肉」或「香豬肉」,是否你就會欣然接受呢?並不會,你只會和他拚命,因為你家有一條寶貝狗。
於是乎,這條新聞只洩露撰稿者對食物的文化意涵欠缺瞭解與偏見而已。雖然受訪的外國人士已經清楚點出食物與文化的關係,撰稿者仍然根據自己預設的立場,作出行政院的翻譯很噁心、暗示行政院相關官員英文程度不佳的結論。
說實在的,我不知道豬血湯除了翻譯成「pig’s blood soup」以外,還有什麼更高明的翻譯,可以把老外騙來喝喝看。更何況這位受訪的老外清楚指出,「在我們的文化裡,本來就不喜歡吃『血』,對我們來說那很奇怪,我們不吃血這種東西。」
受訪老外已經說得這麼清楚,新聞竟然可以做出完全相反的結論?
我無意針對新聞撰稿者,年輕記者沒人不犯錯,但這樣的錯誤觀念和結論不應透過大眾傳播媒體散播給民眾。
馬賽克女郎 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(516)